Кредитное Соглашение - China Finance Online Co. Ооо. и Чэнь Ву-образцы контрактов и бизнес-форм

с учетом положений Раздела 1

Принимая во внимание, что заемщик желает заимствовать кредит у кредитора для финансирования своих инвестиций в Fuhua, а кредитор соглашается предоставить такой кредит заемщику

Таким образом, стороны договорились о следующем: 1.

один кредитор соглашается предоставить кредит заемщику с основной суммой, равной доллару США, эквивалентной 1 650 000 юаней в соответствии с условиями, изложенными в настоящем документе ("кредит"). Срок такого кредита составляет 10 (десять) лет, которые могут быть продлены по соглашению сторон ("срок").

Несмотря на вышеизложенное, в следующих обстоятельствах заемщик должен погасить кредит независимо от того, истек ли срок: (1) заемщик обманывает или становится лицом, не имеющим дееспособности или ограниченной дееспособности (2) заемщик совершает преступление или причастен к преступному деянию или (3) кредитор или его назначенный цессионарий может законно приобрести интерес заемщика в Fuhua в соответствии с законодательством КНР, а кредитор выбирает это.

два кредитора перечисляют сумму займа на указанный заемщиком счет в течение семи (7) дней после получения письменного уведомления о выплате заемщика при условии, что все условия, предшествующие выплате, изложены в разделе два страницы этого соглашения были полностью удовлетворены. Заемщик должен предоставить письменное подтверждение кредитору в течение 1 (одного) дня после получения суммы кредита. 3 Кредит должен использоваться только заемщиком для инвестирования в зарегистрированный капитал Fuhua.

ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И ГАРАНТИИ3

Без предварительного письменного согласия кредитора, заемщик не должен использовать кредит для каких-либо других целей или передачи или залога его доли в Fuhua любой третьей стороне. 4 заемщик может погасить кредит только путем передачи всей своей доли в Fuhua кредитору или третьей стороне, назначенной кредитором, когда такая передача разрешена в соответствии с законодательством КНР. 5 в случае, если заемщик передает свои проценты какой-либо третьей стороне, кроме кредитора, заемщик выплачивает кредитору полную сумму поступлений, полученных им от такого перевода, независимо от того, превышает ли сумма таких поступлений сумму кредита. 6 кредитор и заемщик настоящим совместно соглашаются и подтверждают, что кредитор имеет право, но не имеет обязательства, приобрести или назначить третья сторона (юридическое лицо или физическое лицо) приобретает все или часть доли заемщика в Fuhua по цене, равной сумме кредита, когда такая покупка разрешена в соответствии с законодательством КНР. Если кредитор или цессионарий третьей стороны, назначенный кредитором, приобретает только часть доли заемщика в Fuhua, цена покупки уменьшается на пропорциональной основе. 7 в случае, если заемщик передает свою долю в Fuhua кредитору или получателю, назначенному кредитором третьей стороной, (i) если фактическая цена перевода, уплаченная кредитором или получателем третьей стороны, равна или меньше основной суммы займа, кредит считается беспроцентным или (ii) если фактическая цена перевода, уплаченная кредитором или получателем третьей стороны, превышает основную сумму займа; сумма, превышающая основную сумму кредита, считается процентом, начисленным по кредиту и выплаченным заемщиком кредитору в полном объеме. Условия, предшествующие выплате: условия должны быть выполнены до того, как кредит будет выдан заемщику: 2. 2, кредитор получил письменное уведомление о выплате от заемщика. два заемщика и полностью принадлежащее кредитору дочернее предприятие China Finance Online (Beijing) Co, Ltd. ("CFO (Пекин)"), официально оформили соглашение о залоге акций ("соглашение о залоге акций"), в соответствии с которым заемщик соглашается передать всю свою долю в Fuhua CFO (Пекин). три заемщика, финансовый директор (Пекин) и Фухуа выполнили опцион на покупку и соглашение о сотрудничестве ("Соглашение о покупке опциона"), в соответствии с которым заемщик предоставляет CFO (Пекин) безотзывный вариант на покупку всех его интересов в Фухуа, когда соблюдены определенные условия, предусмотренные в соглашении. 4 договор залога акций и договор опциона на покупку остаются в силе. Ни одна из сторон по таким соглашениям не нарушила материально никаких условий и положений, а также всех необходимых согласований, согласие, две страницы разрешений и регистраций, необходимых в соответствии с такими соглашениями были получены или завершены. 5 заверения и гарантии в соответствии с разделом 3 остаются верными и верными в день, когда уведомление о выплате будет передано кредитору, и в день, когда кредит будет выдан заемщику, как если бы такие заверения и гарантии были сделаны на такие даты. шесть заемщиков не нарушили существенных условий настоящего Соглашения. один кредитор настоящим заверяет и гарантирует заемщику, что: (a) кредитор является компанией, зарегистрированной и действительно существующей в соответствии с законодательством Гонконга, SAR (b) в соответствии с его меморандумом и Уставом и другими организационными документами, кредитор имеет полное право, полномочия и все необходимые утверждения и разрешения на исполнение и исполнение настоящего соглашения (c) исполнение и исполнение настоящего Соглашения не будет противоречить любому положению закона, применимому к кредитору или любому договорному договору ограничение, связывающее или затрагивающее его, и (d) настоящее соглашение представляет собой юридические, действительные и обязательные обязательства кредитора, которые могут быть исполнены в отношении кредитора в соответствии с его условиями после его исполнения. настоящим два заемщика представляют и гарантируют кредитору, что: (a) Fuhua является обществом с ограниченной ответственностью, зарегистрированным и действительным в соответствии с законодательством КНР, и заемщик владеет 55 акционерным капиталом Fuhua (b) заемщик имеет полное право, полномочия и все необходимое и соответствующее одобрение и разрешение на выполнение и исполнение настоящего соглашения (c) исполнение и исполнение настоящего Соглашения не будет противоречить никаким положениям закона, применимым к заемщику или любому договорному ограничению, связывающему или влияющему на заемщика (d) настоящее соглашение представляет собой законные и действительные обязательства заемщика, которые могут быть исполнены в отношении заемщика в соответствии с его условиями на момент его исполнения и (e) отсутствуют какие-либо юридические или другие процедуры в любом суде, трибунале или другом регулирующем органе полномочия, ожидающие или угрожающие заемщику. три страницы 4. Уведомления или другие сообщения по настоящему соглашению должны быть доставлены лично или отправлены по факсимильной связи или заказным письмом по адресу, указанному ниже, за исключением случаев, когда такой адрес был изменен в письменной форме. Датой, указанной в обратном получении заказного письма, является дата обслуживания уведомления, если уведомление отправляется заказным письмом, датой отправки является дата обслуживания уведомления, если уведомление направляется лично или по факсу. Оригинал уведомления направляется лично или заказным письмом по следующему адресу после направления уведомления по факсимильной связи. Кредитор: China Finance Online Co. Адрес: Unit C, eight F, East Wing Sincere Insurance Building 4-6 Hennessy Road, Hong Kong, SAR. Заемщик: Chen Wu адрес: Rm 616, Tower A, COFCO Plaza, eight Jianguomennei Dajie, Beijing, 100005 P. R. Конфиденциальность стороны признают и подтверждают, что устные или письменные материалы, касающиеся настоящего соглашения, которыми они обмениваются, являются конфиденциальной информацией. Стороны должны защищать и сохранять конфиденциальность всех таких конфиденциальных данных и информации и не должны разглашать третьим лицам без письменного согласия другой стороны, за исключением (а) данных или информации, которые находились в открытом доступе или позднее стали опубликованными или общеизвестными для общественности, при условии, что они не были разглашены принимающей стороной, (Б) данных или информации, которые должны быть разглашены в соответствии с применимыми законами или правилами, и (в) данные или информация, которые должны быть раскрыты юрисконсульту или финансовому юрисконсульту одной из сторон, который также несет ответственность за сохранение конфиденциальности, аналогичную обязательствам по настоящему Соглашению. Неуместное раскрытие конфиденциальных данных или информации адвоката или финансового консультанта одной из сторон считается неуместным раскрытием такой стороны, которая несет ответственность за нарушение этого требования. Соглашение. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРА6. исполнение, действительность, толкование, исполнение, осуществление, прекращение и разрешение споров настоящего Соглашения регулируются законодательством Гонконга, САР. в случае возникновения любого спора, вытекающего из или в связи с настоящим соглашением, стороны должны попытаться разрешить спор путем дружественных консультаций. В случае, если удовлетворительное решение не будет достигнуто в течение 30 (тридцати) дней после начала таких консультаций, спор будет передан (которое может быть подано либо заемщиком, либо кредитором) для разрешения арбитража, управляемого гонконгским четырехстраничным Международным арбитражным центром ("центром") в Пекине, Китай, в соответствии с процессуальными правилами центра, которые действуют на момент подачи заявления об арбитраже. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для всех сторон.

одно это согласование исполнено внутри как китайский, так и английский.

В случае любого несоответствия между двумя версиями, китайская версия имеет преимущественную силу.

два настоящих соглашения могут быть изменены только письменными соглашениями, совместно заключенными сторонами. любое положение настоящего Соглашения, которое является недействительным или не имеющим законной силы, не влияет на действительность и применимость любых других положений настоящего Соглашения.