О важности контрактных убытков в контрактах Китая-China Law Blog

Одна из вещей, которые я люблю в своей работе, - это разные клиенты, которые мы получаемНекоторые из наших клиентов мало заботятся о том, чтобы совсем не обосновывать то, что мы, как юристы, делаем. На днях один из наших юристов из Китая отправил мне электронное письмо, которое она отправила клиенту, который хотел узнать больше о положениях о возмещении ущерба по контракту (a k a заранее оцененные убытки), которые мы заключили с этим клиентом. Я запускаю это электронное письмо ниже (немного изменено), потому что оно имеет отношение к большинству китайских контрактов и, следовательно, актуально для тех, кто занимается бизнесом с Китаем или делает бизнес в Китае.

Верховный суд КНР постановил, что договорные убытки всегда подлежат с учетом фактических повреждений.

Регулировка может быть вверх или вниз, основанный на фактах. Вот почему мы никогда не предусматриваем высокую сумму ущерба по контракту. Мы всегда разрабатываем наши положения о возмещении ущерба, чтобы строго соответствовать фактическим и прогнозируемым стандартам ущерба. По следующим причинам, мы почти всегда обеспечиваем для повреждений подряда (вопроса, конечно, к китайской компании на другой стороне идя вместе с ими): 2. Один из лучших способов остановить китайскую компанию от нарушения ваших прав интеллектуальной собственности (ПиС) - это предрешение судебного приказа о вложении. Но чтобы это получить, вам нужен разумный стандарт на сумму ущерба, который будет устанавливать сумму судебного приказа. Договорные убытки предусматривают этот разумный стандарт Хотя это может быть скорректировано позже, мы разрабатываем их очень тщательно и консервативно и ясно, так что, вероятно, этого не произойдет. Сумма, которую мы указываем в наших положениях о возмещении убытков, является ясной и справедливой, и поэтому она служит хорошей предрешение движения вложения. Согласно интерпретациям Верховного суда КНР, убытки по контракту не являются заменой фактических убытков, доказанных в суде или в качестве основания для окончательного решения. Это делает положение о возмещении ущерба по договору слабым, но не делает его бессмысленным, поскольку оно обеспечивает основу для решения суда о размере ущерба. Если положение об ущербе по контракту является разумным и основано на конкретном методе расчета, который в конечном счете основан на внешнем факте (сколько проданных контрафактных предметов и их стоимость), то ответчик будет очень необычно иметь возможность убедить суд уменьшить сумму. С другой стороны, если ущерб по договору не основан ни на чем или явно является суммой штрафа, суд просто проигнорирует ее. Когда суд игнорирует сумму ущерба, указанную в вашем контракте, наличие такого положения причиняет вам больше вреда, чем пользы.

Смотрите Китай Контракт Убытки: Больше Искусства, Чем Наука.

Для больше на преимуществах положения о возмещении ущерба по контрактам и о том, как разработать такие положения, проверяют следующее: Я в основном представляю компании, ведущие бизнес в странах с формирующимся рынком.

Мне потребовалось много лет, чтобы построить свою сеть, и для ее поддержания требуется постоянная связь и путешествия. Моя работа была столь же разнообразной, как обеспечение выпуска двух неправильно удерживаемых вертолетов в Папуа - Новой Гвинее, создание правовой основы для перемещения шлака из Канады во внутренние районы Польши, наблюдение за сотнями судебных и арбитражных дел в Корее, помощь кому-то избежать обвинений в терроризме в Японии и захват рыбного продукта в Китае для сбора долгов. Я чаще всего говорю о китайском праве, и я являюсь ведущим автором блога, удостоенного премии China Law Blog. Forbes Magazine, Fortune Magazine, The Wall Street Journal, Investors Business Daily, Business Week, The National Law Journal, The Washington Post, The ABA Journal, The Economist, Newsweek, NPR, The New York Times and Inside Counselet все они опросили меня различные аспекты моей международной юридической практики. В тандеме с командой международного права в моей фирме, я сосредоточен на создании регистрации компаний за рубежом (через WFOEs, представительства или совместные предприятия), разработка международных контрактов (ndas, соглашения OEM, лицензирование, распределение, и т.д.), защиты ИС (торговые марки, коммерческая тайна, авторские права и патенты), а также надзора за сделками M A. Мы будем обсуждать практические аспекты китайского права и его влияние на бизнес. Мы будем говорить вам, что работает, а что нет, и что вы, как предприниматель, можете сделать, чтобы использовать закон в ваших интересах. Наша цель состоит в том, чтобы помочь бизнесу уже в Китае или планирующему отправиться в Китай, а не пробивать новую почву в правовой теории или политике. Наше глубокое знание правовой системы Китая, культуры и делового климата делают нашу китайскую практику одной из самых сложных в США. Наши юристы заслужили международное признание за предоставление передовых юридических решений в США и за рубежом компании делая дело в или С Китае. Наш обширный опыт обработки формирования китайской организации, контрактов, вопросов интеллектуальной собственности и разрешения споров дает нашим клиентам безопасность, зная, что у них есть действительно опытная юридическая команда.